中新網11月11日電 據美國僑報網編譯報道,沃倫·王(Warren Wong,音譯)的兒子在舊金山市一所公立學校學習。為了讓孩子能夠儘快熟練掌握英語,王先生將兒子送入學校的課後學習班,起初學習效果不錯。但教室的燈泡壞了以後,課後學習就結束了。
  據“新美國媒體”(New America Media)報道,11月7日,在華人權益促進會(Chinese for Affirmative Action)華埠辦公室舉辦的華裔家長意見會上,沃倫·王抱怨道,都過去兩個月了,學校還沒有為教室換新的電燈。
  在舊金山,談到子女在校學習的問題,英語不太靈光的華裔家長最關心的就是語言溝通存在障礙。
  育有兩個子女的安吉拉·周(Angela Zhou,音譯)初來舊金山的時候,兒子就讀的學校沒有翻譯。“我當時簡直不知所措。”周女士說。雖然學區工作人員建議,周女士應該將兒子送入雙語班,但因學校原因,周女士的兒子只能學習純英語課程。
  周女士去找學校負責人,但被告知雙語班已滿員。“每天,兒子一回家就哭鬧說,上課什麼也聽不懂。這對我兒子不公平。”她說。
  在華裔家長中,王先生和周女士的遭遇並不罕見。桑妮·肖(Sunny Xiao,音譯)是一位單身母親,2004年,她放棄了中國待遇優厚的工作,移居美國。她說,她來美國的原因之一是考慮到孩子的將來。
  然而,移居美國後,她發現事情並沒有她想的那麼簡單。兒子就讀的學校只提供粵語/英語雙語班,但肖女士一家則說普通話。肖回憶道,有一段時間,情況非常糟糕,她甚至考慮將兒子送回中國。
  雖然法律規定,全美公立學校必須為英語非母語的學生提供語言服務,保證其獲得平等的教育,但舊金山的華裔家長們則認為,學校需要改進的地方還很多。
  車恩恩(Un Un Che,音譯)是3個孩子的母親,她說,過去幾年,學校針對華裔家長提供的語言服務質量有所提高,但初中與高中學校在這方面還有所欠缺。
  在車恩恩看來,學校認為,在初高中階段,學生的英語水平不成問題,所以不用提供語言服務。但華裔家長卻需要這方面的服務,他們中很多人還不能熟練掌握英語。
  車恩恩的大兒子是一名高中生,在家時總是玩電腦。車恩恩說,她向校長反應情況時,沒有翻譯,溝通困難。周女士也說,為了和校方交流,她經常需要兩周的時間,等校方找到合適的翻譯以後,才能交流。
  華裔家長們希望,州教育委員會(State Board of Education)能夠聽到自己的呼聲。“我希望能為自己的孩子做點事。如果我不說出來,可能沒人知道這回事。”車恩恩說。(王青)  (原標題:華裔學生初到美國上課如聽天書 語言不通愁壞家長)
創作者介紹

dubai

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()