煩~煩~煩~最近不知道怎ㄇ搞ㄉ~許西服多事情都發生在我身上~好像衝著辦公室出租我來似低~煩死ㄌ~~讓我欲哭無淚澎湖民宿~~埃唷~算惹~人活著難免會遇到很烤肉多事情........順其自然ㄅ!!但是褐藻醣膠我還是覺得煩~煩~煩~啦買屋............
吳哥窟

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電腦教學]使用「小畫家」檢測 LCD螢幕有沒有壞點使用「小畫家」檢測 LCD螢幕有沒有壞點LCD螢幕顯示澎湖民宿器如果出現黑點無法感光,稱為壞點,我們可以使用微軟所附的小程式「小畫家」來檢測:1.按一下「開花蓮民宿始」功能表;「所有程式」→「附屬應用程式」→「小畫家」(此為 Windows XP 的操作路徑,Windows 房屋買賣98 或 Windows Me 為:「開始」功能表→「程式集」→「附屬應用程式」→「小畫家」)2.按一下「下拉宜蘭民宿式功能表」→「影像」→「屬性」,單位選擇「像素」,寬輸入800,高輸入600,按〈確定〉3.使用油漆買房子桶,把畫面填滿黑色4.按一下「下拉式功能表」→「檢視」→「檢視點陣圖」,這時,整個螢幕即變為全信用貸款黑,檢查是否有亮點,檢查完後,按一下滑鼠,讓畫面還原5.再次使用油漆桶,把畫面填滿白色6.按一下酒店兼職「下拉式功能表」→「檢視」→「檢視點陣圖」,這時,整個螢幕即變為全白,檢查是否有黑點,檢查完賣房子後,按一下滑鼠,讓畫面還原由此全黑和全白的檢查,即可檢測 LCD 螢幕是否有壞點.
酒店兼職

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

廷叡-沈穩的小巨人廷叡-就學年齡:10歲, 學習項目:鋼琴;廷叡是個安靜, 很認真的學生, 每次節能燈具來教室練琴, 都不用我費心察看他的練習狀況, 他自己很清楚該怎麼練習, 是個很令我放心的膠原蛋白小朋友喔.雖然廷叡個子不高, 但是穩重懂事, 表現在外的遠比身形更為成熟, 加油喔, 廷叡, 買屋你真的很棒, 要對自己更有自信喔!!有關廷叡的表演影片, 請參考:(在yahoo blog以29482823帛琉或公爵樂器搜尋, 點入教室blog後以名字搜尋即可)表演日期:03/20/2011, 表演曲目:小奏鳴曲禮服 http://www.wretch.cc/blog/clmh15/26795831表演日期:03/21/2010, 表演曲目: 土耳其舞曲G2000http://www.wretch.cc/blog/clmh15/26498583表演日期:10/20/2009, 表演曲目:Allegretto 土地買賣http://www.wretch.cc/blog/clmh15/26287472表演日期:06/20/2009, 表演曲目:海邊遊戲 烤肉食材http://www.wretch.cc/blog/clmh15/18203244表演日期:03/21/2009, 表演曲目:五月微風 術後面膜http://www.wretch.cc/blog/clmh15/18060702中和及板橋及新店地區的樂器行;中和及板橋及買房子新店地區的音樂教室

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Victoria Trip-最終曲第二天大伙睡到快10點才起床東西整理整理準備check out今天的第一站來租辦公室到了昨天來過的縣議會星期一~星期五是可以對外開放的所以我們今天就進到裡面來參觀蕃薯粥還系統傢俱是一慣的搞笑拍了個『安靜』的照片今天議院中剛好有會議我們還進去參觀了一下雖然不知道他情趣用品們在討論什麼但可以看到加拿大政府開會的樣子還蠻好玩的啦!參觀完我們到了一家餐廳用我們的澎湖民宿第一餐-早午餐吃完時間也差不多要去坐船了等的時間當然又是poker time而回去的船怎麼覺得比買屋網較爛且又比較貴真是不知道他們是怎麼算的回到本島已經是7點多了說好要去『大頭仔』吃晚餐的室內設計沒想到…我輸入的地址錯誤導至我們在Surry繞了快2個小時才到達目的地真是對不起默默、小牛591跟蕃薯粥了讓他們餓了這麼久也因為這樣大伙回到家都已經是10點多了很好玩的一次旅程哦酒店打工!**************************************************重遊Victoria 用眼睛當像機 覆蓋掉之濾桶前的照片 讓腦中的記憶卡 留下了最新的照片謝謝你們讓我的記憶中的Victoria有了新的畫面房屋貸款2008.02.19

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

傳話筒10-24-2006就拿有"物理治療師"租診所而言,這不是不好,至少有用到辦公室!Dave室內裝潢一星期只用3天,其它天是郊區的medicentre或是老人院看診,辦公室是真的沒醫生. 但是,J就是不同商務中心意,要她多接個電話,寫下掛號病人的預約日期和時間!也鬧要加薪(視情況而言,要是真的變很忙,我網路行銷是絕對給她加薪!)或辭職! 通常,她有事,先打電話給我(不是打家裡~我在帶小BB,就是打手機~我上找房子銀行扎票子),時間上都不是很洽當! 我聽了電話後,通常要做某些決定~但也要老爺子也同意才行阿!整合負債畢竟,他才是真正在診所上班的人~所以,一句話我要兩邊傳,常常弄得我"兩面不是",他(她)不網路行銷高興,我也不高興!真的,關我何事?! 今天,她和物理治療師起了某些誤會,我人在30公里外買文具(辦關鍵字行銷公室需要),我也不能馬上到,老爺子在看診,我不願意當"罪人"~亂下決定,就含糊的給個答案! 術後面膜結果,兩造都不待了! 我這個"傳聲筒"到底傳壞了什麼事!?!

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

設計---我愛車輪餅設計有趣的作品讓每一個人充滿樂趣好房網.....準備紙盤+色紙+剪刀+訂書機或膠帶Andy的臉譜車輪餅永慶房屋用小黑筆先來設計喜歡的車輪餅圖案再利用多色的彩色筆著酒店工作色....不同特色的車輪餅現身啦....Linus可愛車輪餅車輪餅太平洋房屋的餡料要選什麼呢???選擇喜歡的顏色用剪刀將色紙剪成一條找房子一條之後再揉一揉....Teresa的精緻車輪餅小心的設計車輪酒店工作餅我一定會是最棒的老闆^^細心地著色車輪餅我的最好吃房地產....Jason的飽滿餡料車輪餅精緻程度我也不輸人喔細緻地線酒店經紀條亮麗地色彩Kay的車輪餅最暢銷.....最後~^^~遲來的Jason21世紀房屋仲介生日快樂時間 : 2011年3月5日題目 : 設計---我愛車輪餅長灘島<紙盤 色紙 >

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

瑟琳在玉山上迎100年曙光日出, 感動的瞬間 !!!民國100年 (2011) 年1日1日, 是一個特別的日子 !!! 瑟琳想做一些特別的事來紀念這個日子, 因緣際會下,瑟琳決定去玉山迎100關鍵字行銷年曙光. 好友M曾說, 有些事不趁年輕時做, 老了會後悔的, 這句話深得瑟琳心, 所以在玉山上迎 100 年的曙光, 聽起來是一件很酷的 idea, 瑟琳便決定參加 !!!爬玉山前, 原本室內裝潢定了一個健身計畫, 因為瑟琳平常不運動, 怕掛在玉山上, 但 "懶人病"如預期般的持續發作, 加上工作的壓力, 假日只想在家裡休息, 宅女症甩也甩不掉 !!! 直到 12/31 日酒店工作出發前, 仍十分擔心, 到底自己能不能在玉山上看日出呢 ? 一旦決定做, 就要達到目標 !!!! 瑟琳雖然體力不好, 靠著鴨子划水的方式, 走一段, 累了, 就休息, OK 了, 就繼續走酒店打工, 爬不動, 就靠邊休息, 慢慢的....慢慢的....慢慢的....瑟琳真的爬上玉山 !!! 雖然沒見到真正的日出, 因為雲層太厚, 但我們真的見到了曙光, 100 年的曙光 !!! 內心真的好有巢氏房屋感動, 沒想到我做到了, 我真的爬上來的, 還好沒有被寒流打敗, 還好沒有被懶人病打倒, 還好沒有放棄, 還好堅持下來了 !!!除了美景感動了瑟琳, 除了友情鼓舞了瑟琳, 除了快會場佈置登頂時, 接到CC電話開心了瑟琳, 更重要的是, 瑟琳對於真的想做的事, 一直相信, "堅持"就會看到曙光 !!!! PS. 在玉山上, 也接到了好友 Q, H 和 C的電話, 他們100年的行程酒店工作也很棒, 在總統府參加元旦升旗, 非常有意義 !!! 明年, 瑟琳也要去參加元旦升旗 !!!!20101231 在遊覽車上倒數計時中!!!倒數結束, 迎接民國 100年 1 月 1 日 !!!走完一段柏租房子油路後, 真正的開始登山 !!!爬爬停停後, 瑟琳真的到達山頂, 不禁大喊 "我做到了 !!!"民國 100 年第一道曙光從來不知道台灣有這麼美的梅林, 沒走過, 真不知道台灣之美 票貼!!! 鼓勵大家走出台北 !!! 因 Olivia 建議, 瑟琳在梅林中躺了下來, 非常非常的舒服, 這是瑟琳眼中的小世界 !!!凡參加100年活動的旅客都可得到此小禮物, 真是一家很用心的租辦公室旅行社.

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宜蘭好好玩 騎鐵馬悠遊宜蘭宜蘭縣田園風光怡人,假日吸引許多外房屋二胎地遊客到宜蘭騎單車、吹著風悠遊各風景區,縣政府已經打造長102賣屋公里的11條自行車道,正逐步進行連結,要讓單車樂活族「尬」著鐵景觀設計馬,就能暢遊蘭陽平原。宜 蘭縣的自行車道網路以「五園二心」為租房子主軸,「五園」指的是羅東、宜蘭二座運動公園、冬山河親水公園、關鍵字行銷壯圍鄉榕樹公園、以及冬山鄉森林公園;「二心」則是指 「宜蘭縣支票借款政中心」與「傳統藝術中心」,都是宜蘭的知名景點。目前,縣境的面膜自行車道彼此之間還沒有相互連結,為了發揮最大效益,縣政府計劃網路行銷斥資4億9千萬 元,將各自行車道相互連結,總長度可拉長到155公里太平洋房屋,未來,民眾只要有閒、有體力,騎著自行車就可以在宜蘭走透透、信用貸款玩個夠。

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

男性=被強迫滴一群現代女性自主開幕活動意識抬頭,不夠優(滴對象)寧可等花蓮民宿.........加上傳統"男追女"烤肉食材滴固定框架仍深植多數女性心中,保濕面膜導致不婚滴現象比比皆是,女性或永慶房屋許自主解放了,但男性呢??"傳宗接買房子代"滴壓力仍落於肩上,導致一些經買屋濟並不寬裕滴適婚男姓,只能寄望開幕活動於外籍新娘....... ,男性反成為"房地產被強迫滴一群" 賣房子..................

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          交際德語一週速成 Teil 1 Informelle Begrusung 隨意場合打招呼 1. Hallo! 喂! 2. Grus dich! 你好! 3. Grus Gott! 您(你)好! 4. Morgen! 早上好! 5. Tag! 午安! 6. Feierabend!(下班時的用語) 再見! 7. Hi!嗨! 8. Tschus! 再見! 說明:hallo 是朋友之間打招呼時的用語,在工廠或學校等特定範圍內的同級同輩之間也會經常用到。但對待長輩、白領之間以及公共場合則鮮用hallo 打招呼。grus dich的用法與hallo基本一致。代詞du(你)是朋友之間相互稱呼時使用的。由於德語有格的變化,所以這個詞的第四格是dich。Teil 2 Formelle Begrusung 公共場合打招呼 1. Guten Morgen. 早上好。 2. Guten Tag. 午安。 3. Guten Abend. 晚上好。 4. Gute Nacht. 晚安。 5. Freut mich, Sie zu sehen. 見到您很高興。 6. Auf Wiedersehen. 再見。 7. Bis bald. 待會兒見。 8. Bis morgen.明天見。 說明:一般而言,guten Morgen用於上午,guten Tag 用於下午至傍晚時分,而guten Abend 用於傍晚至深夜。如果知道對方的名字應該加上,如:Guten Morgen, Herr Schmidt。隨意的場合可以省掉guten。分手時,比較正規的說法用auf Wiedersehen。而Wiedersehen 和tschus比較隨意。注意:德語名詞的第一個字母要大寫。由於德語裡有Sie(您)和du(你)兩個代詞,所以要注意它們的不同使用情況。Sie 用於比較正式的場合、陌生人和一般熟人之間。而du是家庭成員之間相互稱呼時用的代詞。剛開始到德語國家時,為了不致讓人對你產生反感,保險的做法是用Sie稱呼對方。Teil 3 Grusen 問候 1. Wie geht es Ihnen? 您好嗎? 2. Wie geht’s? 你好嗎? 3. Danke, sehr gut! 謝謝,很好! 4. Es geht. Und Ihnen? 還可以。您呢? 房屋二胎5. Schone Gruse von mir. 代我問好。 6. Grus bitte deine Frau. 向你夫人問好。 7. Alles in Ordnung und bei Ihnen? 一切都好,您呢? 8. Wie geht es Ihren Eltern? 您父母還好嗎? 說明:“Wie geht’s?”是德語裡最常用的問候語,往往是德國人見面時的第一句話。如果是相熟的朋友,也可以向他的家人表示問候。回答一般說“Danke,sehr gut”(謝謝,很好),另外,通常用“Und Ihnen/dir?”反問對方。Ihnen是Sie的第三格,所以第一個字母也要大寫。Der zweite Tag 第二天 Teil 4 Hilfe anbieten 提供幫助 1. Was kann ich fur Sie tun? 我可以為您做點什麼嗎? 2. Darf ich Ihnen helfen? 我可以幫您嗎? 3. Kann ich Ihnen helfen? 可以幫助您嗎? 4. Ja,bitte. 有事就請說吧。 5. Tut mir Leid. Ich weis auch nicht. 很遺憾。我也不知道。 6. Fragen Sie bitte den Herrn! 請問一問那位先生。 7. Ich frage mal fur Sie. 我幫您問一下。 8. Ich muss mir mal uberlegen. 我得想一想。 說明:說話時不要忘了bitte(請)。日常德語會話中幾乎離不開這個詞,請求某人幫助自然要用上它,建議或者要求某人做什麼也要用上它。它表示客套,代表說話人有禮貌。別人對你表示感謝時,你也可以用bitte 來回應他,中文的意思是“別客氣”。Teil 5 Sich bedanken 道謝 1. Danke. 謝謝。 2. Vielen Dank! 非常感謝! 3. Ich bedanke mich bei Ihnen. 我對您表示感謝。 4. Das ist nett von Ihnen. 您真好。 5. Danke fur alles. 謝謝您為我做的一切。 6. Sie sind aber nett. 您真好。 7. Vielen Dank fur deinen Brief! 謝謝您的來信。 租房子 8. Besten Dank. 非常感謝。 說明:danke 和bitte 是交際中用得最多的兩個詞。表示感謝時用danke,回答用bitte(不用謝)。更為禮貌的用法還可以加上代詞,如:Ich danke Ihnen(我謝謝您)。如針對某件事向對方表示感謝,要用介詞fur。可以說句子越長,就越有禮貌。當然任何事都不能矯枉過正,否則讓人覺得文謅謅的,反而影響交際效果。在回應別人的感謝時還可說Nichts zu danken(不用謝)、Gern geschehen(很樂意效勞)。Teil 6 Sich entschuldigen 致歉 1. Entschuldigen Sie. 對不起。 2. Entschuldigung! 對不起! 3. Es tut mir Leid. 很抱歉。 4. Entschuldigen Sie bitte die Storung. 抱歉,打擾了。 5. Verzeihung. 對不起。 6. Ich bitte um Verstandnis. 請理解。 7. Entschuldigen Sie mich, dass ich Sie so fruh anrufe. 對不起,這麼早給您打電話。 8. Tut mir Leid。Ich muss leider gehen。 很遺憾,我得走了。 說明:請求別人原諒,德國人說:“Entschuldigen Sie mich。”這跟我們中國人表示道歉的話“得罪了”“多有得罪”有異曲同工之妙。“Entschuldigen Sie”實際上是個命令句,也就是我們中文的祈使句。“Entschuldige”用於朋友之間。德語命令式的句子形式就是將動詞提到第一位,句末加感嘆號。它有以下幾種情況: 1. 對第二人稱Sie的命令: Entschuldigen Sie mich 對不起! 2. 對第二人稱du的命令要省略人稱代詞du: Entschuldige mich!對不起! 3. 對第二人稱複數ihr(你們)的命令: Entschuldigt mich!對不起!Der dritte Tag 第三天 Teil 7 Um etwas bitten 請求 1. Geht es? 可以嗎? 2. Darf ich hereinkommen? 我可以進 酒店打工來嗎? 3. Darf ich mal durch? 我可以過去嗎? 4. Darf ich rauchen? 可以抽煙嗎? 5. Konnte ich das Telefon benutzen? 可以用一下電話嗎? 6. Durfte ich mitfahren? 可以坐您的車嗎? 7. Kann ich das Fenster offnen? 可以開窗嗎? 8. Wurden Sie mir einen Gefallen tun? 您能幫我個忙嗎? 說明:durfen(可以、容許)和konnen(能夠)都是情態動詞。顧名思義,情態動詞就是帶有表示某種情感色彩的詞,人們可以通過它表達自己的願望、要求等等。在某些情況下可用不同的情態動詞,但它們表達的情感程度是不一樣的。比如,durfen 比konnen 更客氣,而情態動詞的虛擬式表達的客氣程度更強一些。Teil 8 Jemandem etwas wunschen 祝願 1. Gute Besserung! 祝您早日康復。 2. Alles Gute! 祝好! 3. Guten Appetit! 祝胃口好! 4. Zum Wohl! 乾杯! 5. Viel Gluck! 祝好運! 6. Gute Reise! 祝旅行愉快。 7. Herzlichen Gluckwunsch! 衷心祝願。 8. Beste Wunsche! 致以最好的祝願! 說明:gut(好)在德語日常用語中使用頻率很高。比如表示祝願時可說:Alles Gute(祝一切好)!Gute Besserung(祝早日康復)!Guten Tag(日安)!祝願某人旅行愉快也可說:Gute Reise(旅行愉快)!直接表達願望的詞有動詞wunschen(希望)、hoffen(但願);副詞hoffentlich(但願)。其他的詞如viel(許多)也可以表達對別人的祝福,例如:Viel Erfolg(祝成功)! Viel Spas(玩得愉快)! Teil 9 Eigene Wunsche 願望 1. Ich hatte gern mit Herrn Schmidt gesprochen. 我想和斯米特先生說話。 2. Ich hatte gern ein Bier. 我想定杯啤酒。 3. Ich will noch etwas. 我還想要一點。 4 澎湖民宿. Ich mochte einen Kaffee mit Sahne. 我想要杯加奶油的咖啡。 5. Du hattest doch mitgehen konnen! 你要是一起去了就好了! 6. Ich wunsche mir einen guten Freund. 我好想有個好朋友。 7. Wenn ich ein Pilot ware! 我要是飛行員就好了! 8. Ich wunsche mir ein eigenes Haus. 我希望有幢自己的房子。 說明:動詞haben 除了是行為動詞外,還是助動詞。做助動詞時用於完成時和虛擬式。hatten是haben的虛擬式形式,除了表達一種非現實的情況外,它還表達客套。其他的詞如是動詞sein、助動詞werden 以及情態動詞也常常用它們的虛擬式形式,以表達較為委婉的語氣。如我們說“你該早點來的”,德國人就說“Du hattest fruher kommen sollen”。Der vierte Tag 第四天 Teil 10 Abraten 忠告 1. Sie sollen jetzt gehen. 您現在就該走了。 2. Lassen Sie das bitte. 不要這樣。 3. Sie konnen das so machen. 您可以這樣做的。 4. Machen Sie das besser so。 您最好這樣做。 5. Sie hatten mich gefragt. 您該問問我的。 6. Geh doch zur Polizei damit. 你該去找員警的。 7. Ich rate Ihnen von dem Flug ab. 我建議您別坐飛機。 8. Ich schlage Ihnen vor. 我給您提個建議。 說明:提建議和忠告時經常會用到虛擬式和否定詞。漢語“該......的” 有指責對方行為的意思,德語可說:Sie hatten...(您應該......)。例如Sie hatten das gemacht(您該做這件事的)。表達“為什麼不”德語是“Warum ... nicht...”,如“Warum kaufst du die Jacke nicht(你為什麼不買這件外衣)?” Teil 11 Zeit und Datum 詢問時間和日期 1. Wie spat ist es? 幾點? 2. Wie viel Uhr ist es jetzt? 現在幾點? 3. 酒店打工 Es ist 8 Uhr. 八點. 4. Welcher Tag ist es heute? 今天星期幾? 5. Welchen Tag haben wir morgen? 明天星期幾? 6. Heute ist Montag. 今天星期一。 7. Den wie vielten haben wir morgen? 明天幾號? 8. Morgen ist der 20.August 2001. 明天是2001年8月20日。 說明:上文1、2句都是詢問時間,回答用第三句。表示幾點過幾分、幾點差幾分,德語分別用nach和vor,如“Es ist 5 nach 8(八點過五分)”、“Es ist 5 vor 8(八點差五分)”。上文4、5 句都可以用來問星期幾。德語從星期一到星期日的七天是:Montag、Dienstag、Mittwoch、Donnerstag、Freitag、Samstag、Sonntag。問幾月幾號用第七句。德語的十二個月是:Januar、Februar、Marz、April、Mai、Juni、Juli、August、September、Oktober、November、Dezember。德語的日期表達是從小到大,即日月年。Teil 12 Nachfragen 詢問 1. Entschuldigung! Wie komme ich zum Stadttheater? 請問,去城市劇院怎麼走? 2. Verzeihung! Wo ist der Karlsplatz? 對不起,卡爾廣場在哪兒? 3. Entschuldigen Sie! Konnten Sie das Fenster offnen? 對不起,您可以把窗戶打開嗎? 4. Konnen Sie mir sagen, wo das Hotel ist? 能不能告訴我旅館在哪兒? 5. Ist es hier noch frei? 請問,這兒有人坐嗎? 6. Konnten Sie mich bitte durchlassen? 能讓我過一下嗎? 7. Wie spat ist es? 請問,幾點了。 8. Ist das Ihre Tasche? 請問,這是您的包嗎? 說明:由於德語中有Sie和du的區別,所以在詢問的時候應該根據物件說“Entschuldigung”和 “entschuldigen Sie”或“entschuldige”。說完“對不起”後,緊接著提出要問的問題。日常口語中最經常用到的疑問詞是“wo(什麼地 訂做禮服方)”、“wann(什麼時候)”、“wie(怎樣)”。 Der funfte Tag 第五天 Teil 13 Personliche Daten 問個人情況 1. Wie heisen Sie bitte? 您叫什麼名字? 2. Wie ist Ihr Name? 您叫什麼名字? 3. Wie alt sind Sie? 您多大年齡? 4. Woher kommen Sie? 您從哪裡來? 5. Was sind Sie von Beruf? 您的職業是什麼? 6. Wo arbeiten Sie? 您在哪裡工作? 7. Was machen Sie in Deutschland? 您在德國幹什麼? 8. Sind Sie verheiratet? 您結婚了嗎? 說明:日常生活中,如在使領館、警察局、移民局等地方,人們會問訊你的個人情況。 德語表達“叫什麼名字”分別用本文的1、2 句。回答可說: Ich heise Lu Yun. 我叫盧雲。 Mein Name ist Lu Yun. 我的名字是盧雲。 Ich bin Lu Yun. 我是盧雲。 德語問年齡用第3句,回答可說: Ich bin 25 Jahre alt. 我25歲。 回答第四句“您從哪裡來”可說: Ich komme aus Guangzhou. 我從廣州來。Teil 14 Einladung 邀約 1. Wie ist es mit einem Spaziergang? 去散步怎麼樣? 2. Wie ist es mit einem Tee? 來杯茶怎麼樣? 3. Wollen Sie mitkommen? 您願意一起來嗎? 4. Gehen wir nun schwimmen! 我們一起去游泳吧。 5. Ich lade Sie zum Abendessen ein. 我請您吃晚餐。 6. Darf ich Sie zu mir nach Hause einladen? 我可以邀請您去我家嗎? 7. Darf Sie nach China einladen? 我可以請您去中國嗎? 8. Darf ich Sie zu einem Glas Bier einladen? 我可以請您喝杯啤酒嗎? 說明:這裡的幾個句子都表示“可不可以”、“怎麼樣”。跟前面所提到的規則一樣,用情態動詞 – 如“konnen(能夠)”、“wollen(想)”、“durfen(容許)”等,以及用虛擬式來表達提議和邀請時更加委婉。用wie(怎樣)來 機車借款表達也能達到同樣的效果。如“Wie ist es mit einem Tee(喝杯茶好嗎)?”如果接受對方的邀請可說“Ja,bitte(可以)”。否則說“Nein,danke(不,謝謝)”。Teil 15 Ausdrucksschwierigkeiten 不知如何表達 1. Wie sagt man das? 這個怎麼說? 2. Wie sagt man das auf englisch? 這用英語怎麼說? 3. Wie heist das auf deutsch? 這在德語裡怎麼說? 4. Was bedeutet das? 這是什麼意思? 5. Wie soll ich das ausdrucken? 我該怎樣說呢? 6. Heist das auf deutsch ?Visum“? 德語裡稱它為簽證嗎? 7. Konnen Sie mir ein Beispiel nennen? 您能給我舉個例子嗎? 8. Konnen Sie es mir es erklaren? 您能給我解釋一下嗎? 說明:在國外生活你經常會遇到不知該如何表達某個東西或不知道某個德語詞的意思。這時你該大膽地用德語問對方。漢語“怎麼說”、“叫什麼”、“表示什麼”在德語裡分別是 “Wie sagt man das”、“Wie heist das”、“Was bedeutet das”。回答時說“das heist(這叫)”、“das ist(這是)”、“das bedeutet(它的意思是)”。Der sechste Tag 第六天 Teil 16 Zustimmen 附和 1. Also! 原來如此! 2. Ja, genau! 對,確實如此。 3. Richtig. 完全正確。 4. Ich glaube schon. 我想是的。 5. Ich denke auch so. 我也這麼想。 6. Sie haben recht. 您說得對。 7. Das kann ich mir vorstellen. 我可以想像得到。 8. Echt? 真的嗎? 說明:對別人所說的話進行必要的反應,是談話得以繼續下去的非常重要的因素。你的首肯和應和可以鼓勵對話夥伴。這方面德語中有大量的語言表達手段。如感歎詞“Ach so(原來如此)”表明自己瞭解了這個事實。用法比較特殊的是“Ja(是嗎)?”、“Wirklich(真的嗎)?”這類問句式的句子,許多情?房屋出租p下它並不表明說話人對對方所說的表示懷疑,而僅是附和而已。 Teil 17 Gesprachsverbindende Satze 連接語 1. Ich glaube ja。 我認為如此。 2. Gut, lass mich mal uberlegen. 那麼,讓我想想。 3. Nun kommen wir zur Sache. 現在我們就談正事吧。 4. Was soll ich denn sagen. 該怎麼說呢。 5. Ich denke so。 我這樣看。 6. Sie meinen? 您的意思是? 7. Ja, gut. 那麼,好吧。 8. Nicht wahr? 是不是? 說明:任何人日常說話中都不可能不間斷地、流利地說下去,有時候言語不能連接下去時,我們會用到一些連接詞,以免話題中斷。漢語中我們說“那麼”、“我想是這樣”、“讓我想想看”、“這樣”等等,相應的德語有“gut”、“ich glaube ja”、“Lass mich mal uberlegen”等等。通過諸如此類的連接詞,你可以保持你語句的連續性,並且給自己思考的時間,而不致造成尷尬。Teil 18 Notbremse 緊急請求 1. Moment, bitte nicht so schnell! 等等,別這麼快! 2. Oh, bitte etwas langsamer! 哦,請慢點! 3. Ah, konnten Sie das bitte wiederholen? 哎,請您再講一遍,好嗎? 4. Mm, bitte noch einmal! 再講一遍。 5. Entschuldigung! 對不起! 6. Wie bitte? 請再說一遍。 7. Halt! 停一下。 8. Langsam bitte! 請慢點! 說明:德國人把打斷別人的話語叫做“緊急?車(Notbremse)”。現實生活中緊急打斷別人的話頭,有時因為我們沒有聽懂,有時我們想突然插話,有時我們想把事情瞭解得更清楚點。由於這種情況不可避免,我們就要學習一些相關的語言手段。因為如果你過於唐突地打斷別人,會讓人覺得你沒有教養。這時使用最頻繁的詞應該是“bitte”。bitte的本義是“請”,但在某些情況下也表示沒聽清楚或不懂時請對方再說一遍,如“Bitte(請再說一遍)?” Der siebt 辦公室出租e Tag 第七天 Teil 19 Leid tun 表示遺憾 1. Es tut mir furchtbar Leid. 讓我遺憾極了。 2. Es tut mir Leid. Ich weis es auch nicht. 抱歉,我也不知道。 3. Ich furchte, dass ich Ihnen nicht helfen kann. 恐怕我也不能幫您。 4. Leider kann ich nicht hingehen. 很抱歉我不能一起去。 5. Es tut mir so Leid. 我非常抱歉。 6. Tut mir Leid, das zu horen. 很遺憾聽到這事。 7. Schade, dass Sie nicht mitfahren!很遺憾,您不能一起走。 8. So was. 這事,真是。 說明:人難免會遇到一些不如意的事,當你的交際夥伴告訴你這些事時,你一定會對此表示惋惜或者遺憾。你會說:Das ist aber schade(真可惜)。這樣適當表現自己的同情之心,會增加彼此的相互理解。同樣,如果你對某件事也不太清楚,你要表示這種愛莫能助的心態的話,你也盡可以用“schade(可惜)”、“es tut mir Leid(我很遺憾)”來表示。Teil 20 Loben 讚美 1. Wie schon das ist! 這個多好呀! 2. Schones Wetter ist es heute! 天氣真好! 3. Sie haben aber Gluck! 您真幸運! 4. Wunderbar! 太精彩了! 5. Das ist ja grosartig! 真太棒了! 6. Sie sprechen aber gut Chinesisch. 您中文說得真好! 7. Du bist aber lieb. 你好可愛。 8. Sie haben eine tolle Frau. 您的夫人很棒。 說明:交際中,你難免要適當恭維別人。相關的形容詞有gut(好)、schon(美麗、漂亮)、lieb(可愛)、wunderbar(美妙)、phantastisch(妙)等。而相關的動詞有mogen(喜歡)、gern haben(喜愛)、lieben(愛)等。但lieben和mogen以及gern haben在語義上是有區別的,mogen和gern haben只是表示一般的喜歡,而lieben則表示愛戀。 試比較下面的句子: Ich mag dich. 我喜歡你 Ich habe dich gern. 我喜歡你 Ich liebe dich. 我愛你 。 帛琉  .

zk93zkzbus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()